ВОЗВРАТ                                         

 
 
 
Октябрь 2019, №10  

  Америка каждого дня______________    
Лев Борщевский      

     
Нью-Йоркские  х р о н и к и                               

 

 

                                                          Кому мешают небоскребы

       Мэр Билл де Блазио, как известно, весьма представительный мужчина. Его рост 6 футов, 5 дюймов. Так что песня «Небоскребы, небоскребы, а я маленький такой…» явно не про него. Но высокие здания мэру не по душе. Он откровенно признал это недавно, когда принимал участие в радиопрограмме «Шоу Брайана Лерера» на WNYC.
       Поводом для дискуссии о небоскребах послужил звонок жительницы района Саус-стрит Сипорт по имени Стэйси. Она сетовала, что дома, сооружаемые в Нью-Йорке, становятся все выше и выше, и предела этому нет. Инженеры, по словам Стэйси, решили конструктивные проблемы, связанные с угрозой сильных ветров, и сейчас нет никаких преград в повышении этажности зданий.
       «Это создает гонку в небесах, - сказала радиослушательница. - И все мы от этого проигрываем». Она попросила мэра принять административные меры и обуздать строительство небоскребов.
        Де Блазио сказал, что разделяет ее неприязнь к таким зданиям. «Я не люблю их. Мне не нравится, как они выглядят. И они не добавляют городу эстетической ценности. К тому же их дороговизна - это тот самый случай, когда богатые становятся богаче», - сказал он. Однако заметил: «Есть много других вещей, о которых нам стоит позаботиться вместо того, чтобы беспокоиться о нескольких сверхвысоких зданиях».
       Городским планировщикам, по его мнению, лучше сосредоточиться на проектах, которые подстегнут сооружение доступного жилья, особенно во «внешних боро» (то есть во всех, кроме Манхэттена). Но мэр не исключил, что в будущем городским властям придется задуматься о том, чтобы внести изменения в зонирование и упорядочить строительство высотных зданий. Он откровенно признал почему в будущем, а не сегодня, так как сейчас администрация вынуждена мириться с некоторыми уродливыми «высотками», которые, что бы о них говорили, приносят городу ощутимый доход в виде налогов на собственность. И эти средства позволяют оплачивать дорогостоящие социальные программы для малообеспеченных граждан. Так что эстетика эстетикой, а без дополнительных денег не обойтись.

                     
Житель штата Нью-Йорк получил Нобелевскую премию по химии

      77-летний американец британского происхождения Стэнли Уиттингем преподает химию и науку о материалах в городе Бингемптоне, в государственном университете, который входит в систему SUNY. Профессор работает там более 30 лет. Уиттингем получил «Нобеля» за совместную работу с двумя коллегами. Один из них, Джон Гуденаф, 97-летний американец, родившийся в Германии, занимается инжинирингом в университете штата Техас. Другой, 71-летний японец Акира Йошино, работает у себя на родине в университете Мейхо, совмещая это с деятельностью в корпорации Касеи. Эти трое ученых удостоились самой престижной в мире награды за заслуги в разработке литий-ионных батарей, без которых сегодня не могут работать мобильные телефоны, ноутбуки и другие электронные приборы.
       В аттестации Нобелевского комитета подчеркивается достоинства этих батарей: легкие, их можно перезаряжать, самые мощные в мире, способны хранить значительное количество энергии, полученной от ветра и солнца, что способствует формированию общества, которое может существовать без топлива ископаемого происхождения.
       В городе Бингемптоне, который находится в апстейте Нью-Йорка, награждение земляка было встречено с восторгом.
       «Работа профессора Уиттингема фундаментально изменила во всем мире способы хранения и использования энергии, сделав возможной революцию в потребительских и индустриальных технологиях», - подчеркнул президент Бингемптонского университета Харви Стенгер.
      Ученый ответил в заявлении, обращенном к сотрудникам SUNY: «Я переполнен чувством благодарности, и честно говоря, людей, которым я хотел бы сказать «спасибо» так много, что я не знаю, с кого начать, - говорится в его обращении. - Исследования, которыми я был занят 30 лет, помогли продвинуться в области хранения и использования энергии, и я надеюсь, что признание, которого я удостоился, поможет осветить путь к энергетическому будущему страны».
        Стэнли Уиттенгем начал работать над проблемой в 1970-х годах во время нефтяного кризиса, разразившегося во всем мире. Именно тогда он задумался над методами, которые могли привести к прорыву в области энергетических технологий, не зависимых от ископаемого топлива. В конце концов химик пришел к созданию первой действующей литиевой батареи.
        Три нобелевских лауреата вместе с почетным званием получат также денежный приз $ 900 тыс., который должны будут разделить поровну.


                                                         
Экскурсии с подвохом

      Скандал, в который невольно оказался замешан знаменитый актер Алек Болдуин, привлек внимание к проблеме, вызвавшей озабоченность у администрации города. Мэр Де Блазио объявил войну мошенникам, надувающих туристов, которые хотят посетить Статую Свободы. По его распоряжению, несколько городских агентств проведут рейды с целью выявить и наказать нелицензированных уличных продавцов билетов, которые годами пользовались доверчивостью ничего не подозревающих покупателей.
        Болдуин оказался жертвой этих махинаторов. Он купил для себя и членов своей семьи довольно дорогие, как он утверждает, билеты. Продавцы обещали тур вокруг Статуи Свободы.
       «Мы заплатили деньги, а когда прочитали, что написано на билетах, оказалось, что нас повозят по штату Нью-Джерси, прежде чем мы доберемся до воды, - рассказывал позже Болдуин. Рассерженный артист, его жена и двое детей вместо Нью-Джерси отправились на бесплатном пароме в Статен-Айленд. Капитан разрешил им подняться на самую верхнюю палубу, на которой обычно разрешается находиться только членам команды.
      Нет худа без добра. Громкое имя пострадавшей знаменитости побудило власти к действию. До Болдуина были тысячи безвестных жертв, но никто ничего не предпринимал, хотя было известно, что в Бэттери-парке «левые» продавцы атакуют туристов предложениями билетов на сомнительные «экспресс-туры», которые, обещая Статую Свободы, на самом деле обходят ее стороной. Причем стоят эти билеты в два раза дороже, чем у единственной законной, лицензированной компании, которая берет за экскурсию $18,50.
       Де Блазио пообещал, что управление по защите потребителей наведет порядок и обяжет всех туроператоров четко указывать, куда именно продаются билеты, и, если остановка на Эллис-Айленд не предусмотрена, об этом должно быть недвусмысленно сказано покупателям.
      Управление транспорта направило письма компаниям Freedom Cruises и Sphinx Transport с требованием прекратить незаконную практику остановки автобусов в Нижнем Манхэттене, на что у них нет соответствующего разрешения.
      В Бэттери-парке, в местах наибольшей активности мошенников, усилены наряды полиции.

                                                         
Неизвестный Сэлинджер

       Джером Сэлинджер долгие годы вел существование отшельника. Он отгородился от всего мира, и стал загадкой для своих читателей. Теперь впервые его жизнь стала «открытой книгой» для многочисленных поклонников его творчества. На днях в Нью-Йоркской публичной библиотеке открылась выставка, на которой собраны рукописи писателя, его письма и личные вещи.
      Среди экспонатов напечатанный самим автором на машинке текст его самой известной повести «Над пропастью во ржи». Книга вышла в свет в 1951 году. С тех пор выпущено более 70 млн. экземпляров. Даже сегодня книга ежегодно продолжает издаваться тиражом не менее четверти миллиона.
      Вы увидите на выставке книжный шкаф Сэлинджера, стоявший в его спальне. На полках книги из его персональной библиотеки и разного рода предметы, которыми он пользовался всю жизнь, начиная с детства. Экспонируется также автобиографический документ, написанный автором в 1982 году, содержащий взгляд на самого себя и на свой литературный труд.
       «Я пишу только художественную литературу, и занимаюсь этим страстно, ненасытно с 15 лет - рассказывал Сэлинджер. - Более 30 лет я жил и работал в сельском районе Нью-Гемпшира. Здесь я женился, здесь выросли мои двое детей».
       Писатель умер в 2010 году в возрасте 91 год. В этом году ему исполнилось сто лет.

 
                                                          
Американская утопия

      Музыкант Дэвид Бирн не новичок в нью-йоркском театральном мире. Он ставил на Бродвее имевшие успех мюзиклы «Здесь замешана любовь», посвященный бывшей первой леди Филиппин Имельде Маркос, а также «Жанна д’Aрк: В огонь». А в минувшее воскресенье на сцене Hudson Theatre начался регулярный показ его нового спектакля «Американская утопия» (David Byrne’s American Utopia).
      Бирн - певец, бывший фронтмен легендарной группы Talking Heads. Он продолжает свою музыкальную карьеру. В 2018 года его альбом American Utopia занял второе место в чартах журнала Billboard. Автор радуется успеху, тем более что добился его, по его словам, «в эру бесконечного гнева, цинизма и поляризации». «Песни поистине задели в людях какой-то нерв», - говорит он.
       Представляя свой альбом, Бирн ездил по всему миру. Он не только знакомил зрителей с музыкой. В перерыве между песнями разговаривал со зрителями, рассуждал на многие актуальные темы. Именно тогда у него зародилась идея сделать своего рода отчет о гастрольной поездке на сцене. Так появился нынешний музыкальный спектакль. Певцу помог его поставить режиссер и писатель Алекс Тимбер.
       Бирн - главный исполнитель. Но вместе снимают босиком. Автор активно вовлекает в действие аудиторию, с которой ведет разговор и приглашает подпевать и принимать участие в танцах.
 

                                                           «Красота спасет мир»

      Отныне нарушители законов, чья деяния не относятся к категории серьезных преступлений, смогут выбирать между тюремной камерой и занятиями живописью. Новый городской проект, на который отпущено почти $4 млн., предусматривает возможность перевоспитания с помощью искусства.
        Спикер горсовета Кори Джонсон на пресс-конференции в Бруклинском музее сказал, что цель новой программы, получившей название Project Reset, - «покончить с криминальной системой, которая превращает небольшие проступки и незначительные правонарушения в большую проблему, преследующую человека всю жизнь».
        В чем-то это созвучно известному высказыванию Достоевского: «Красота спасет мир». В данном конкретном случае имеется в виду, что мелких правонарушителей будут отправлять не в суд, а в такие учреждения культуры, как Бруклинский музей, где встреча с прекрасным изменит их отношение к жизни и удержит от криминальной среды.
       Первые пробные шаги уже сделаны. Около 200 человек прошли курс в Бруклинском музее. Преподаватели на занятиях знакомили их с произведениями искусства, устраивали обсуждения, приглашали писать красками и рисовать, если есть к этому склонность и интерес.
       Специалисты из Center of Court Renovation утверждают, что вероятность для участников этой экспериментальной группы совершить в течение года какое-то правонарушение, снизилась на 75% благодаря тому, что они получили на занятиях.
      «Это помогло мне избавиться от тревоги при мысли, что придется предстать перед судом за ту ошибку, которую я допустила, - говорит занимавшаяся в этой группе Джесси Сингх.  - Я почувствовала, что возможно гуманное отношение общества к тем, кто оступился».
       Ее задержали вместе с несколькими приятелям за попытку украсть в магазине. Сейчас в ее файле запись об этом стерта.
      Участвовать в Project Reset имеют право люди, которые допустили одно из 15 правонарушений из списка, который включает мелкие кражи, владение предметами, сопутствующими употреблению наркотиков, незаконное вторжение на чужую территорию и ряд других.
       Художница София Доусон, которая была инструктором группы в Бруклинском музее, поделилась своим опытом с репортером Daily News. Она показала своим «студентам» одну из картин современного американского художника Титуса Кафара и дала свои пояснения к ней. Потом отвела своих слушателей в другую комнату и предложила сделать коллаж из подручных материалов. По словам Доусон, она хотела, чтобы ее ученики хоть в какой-то степени попытались почувствовать себя в роли художника. Занятия продолжались полтора часа. Но некоторым потребовались дополнительные консультации.
       Бруклинский окружной прокурор Эрик Гонзалес считает, что программа многим может помочь. Он сказал: «Когда вы, настаивая, чтобы люди понесли ответственность, не умаляете при этом их человеческое достоинство, гораздо больше шансов, что они задумаются над своим поведением и постараются вернуться в нормальной жизни в обществе.

                                                                 
                                                © Л.Борщевский
НАЧАЛО      
                                                                                                                     ВОЗВРАТ

                                             Предыдущие публикации и об авторе - в Тематическом Указателе в разделах                                         "Хроники Старого Света" и "Открытие Америки"